O bingo das desculpas

Este site foi inspirado no original "Bingo das desculpas para não adotar os dados abertos", pelo qual foi criado um documento onde é possível encontrar as respostas a todas as desculpas: Quais são as principais preocupações sobre a abertura dos dados e as respostas que se mostraram eficazes (ou “Como fazer novos amigos e como os convencer a liberar os seus dados”), editado principalmente por Christopher Gutteridge (University of Southampton) e Alexander Dutton (University of Oxford).

Alguém perguntou quais são as respostas mais eficazes sobre o assunto. Este documento é um “work in progress”, baseado na nossa experiência. Carly Strasser também escreveu no blog do Data Pub sobre os problemas de um ponto de vista do Open Science e da pesquisa. Você ainda pode estar interessado em “How to make a business case for open data”, publicado pelo Open Data Institute.

A versão em italiano

A tradução italiana nasce graças ao desejo e ao empenho da Lista de discussões por biblotecários e wikipedianos (quem encontrou a discussão original) e à contribuição do grupo Spaghetti Open Data (em particular Francesco Minazzi)

Você pode contribuir para melhorar este documento fazendo o fork deste projeto ou, mais simplesmente, por meio do documento compartilhado.

Alguns recursos úteis para a compreensão dos Dados Abertos no contexto italiano:

A versão em português

Esta versão partiu da iniciativa da Fernanda Campagnucci de traduzir parcialmente a versão italiana e acrescentar alguns pontos da sua própria experiência.

Em seguida, Augusto Herrmann traduziu mais outras questões e respostas da versão italiana, também acrescentou ou complementou outros pontos, e colocou tudo no domínio bingo.dadosabertos.social para ficar mais fácil de se encontrar e compartilhar. Para saber mais sobre essa história, veja a postagem de blog:

Alguns recursos úteis para a compreensão dos Dados Abertos no contexto brasileiro:

Fork me on GitHub